The Same Sun
I cannot sleep tonight, I have you on my mind
Even the wind is calling your name
Though you are far away, I feel that you are near
Whispering words from over the sea
And if you wake in your night, remember that I will be here
من امشب نمی تونم بخوابم، تو در خاطر منی
حتی باد هم اسم تو را صدا می زند
اگرچه تو از من دوری ولی من احساس می کنم که تو نزدیکم هستی
این کلمات را از این سوی دریا زمزمه می کنم
پس اگر در شب هایت از خواب پریدی، به یاد بیاور که من اینجا هستم
And like the same sun that’s rising on the valley with the dawn
I will walk with your shadow and keep you warm
And like the same moon that’s shining through my window here tonight
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light
و شبیه خورشیدی که همراه با گرگ و میش هوا از دره بالا می رود و طلوع می کند
من با خیال تو راه می روم و تو را گرم نگه می دارم
و شبیه این ماه که اینجا در میان پنجره ی من می درخشد
من به تاریکی تو ( جای خالی تو ) نگاه می کنم و تو را تا درخشش صبح امن نگاه می دارم
Where there is love like this, forever, for all time
I will be there Where ever you are
And where there are hearts that live together in one soul
Nothing on earth will keep us apart
And if you’re crying inside, remember that I will be here
کجا عشقی شبیه به این وجود دارد، تا ابد، برای تمام لحظات
من همان جایی خواهم بود که تو هستی
و کجا قلب ها می توانند در یک روح کنار هم زندگی کنند( همون یک روح در دو بدن )
هیچ چیز در این دنیا نمی تواند ما را از هم جدا کند
و اگر درون وجودت فریاد کشیدی، به یاد بیار که من اینجا هستم
And like the same sun that's rising on the valley with the dawn
I will walk with your shadow and keep you warm
And like the same moon that's shining through my window here tonight
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light
I love you, I love you, I love you
و شبیه نور خورشیدی که همراه با گرگ و میش هوا از دره بالا می رود و طلوع می کند
من با خیال تو راه می روم و تو را گرم نگه می دارم
و شبیه این ماه که اینجا در میان پنجره ی من می درخشد
من به تاریکی تو ( جای خالی تو ) نگاه می کنم و تو را تا درخشش صبح امن نگاه می دارم
دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم
And if you're crying inside, remember that I will be here
And like the same sun that's rising on the valley with the dawn
I will walk with your shadow and keep you warm
And like the same moon that's shining through my window here tonight
I will watch in your darkness, and bring you safely to the morning light
Same sun, same moon
Same soul, same heart
Same world, same stars- you will be forever in my world
Same sun same moon
Same soul, same heart- oh I love you, I love you, and I love you
Same world, same stars- you will be in my heart
و اگر درون وجودت گریان بودی، به یاد بیار که من اینجا هستم
شبیه نور خورشیدی که همراه با گرگ و میش هوا از دره بالا می رود و طلوع می کند
من با خیال تو راه می روم و تو را گرم نگه می دارم
و شبیه این ماه که اینجا در میان پنجره ی من می درخشد
من به تاریکی تو ( جای خالی تو ) نگاه می کنم و تو را تا درخشش صبح امن نگاه می دارم
همان خورشید، همان ماه
همان روح، همان قلب
همین دنیا، همان ستارگان ـ تو تا ابد در دنیای من باقی می مانی
همان خورشید، همان ماه
همان روح، همان قلب، دوستت دارم، دوستت دارم، دوستت دارم
همین دنیا، همان ستارگان، تو تا ابد در قلب منی

![[ گلابتون ]](http://www.blogfa.com/photo/h/hozz.jpg)